TOP

جريدة المدى > عام > حكايات إيفالونا.. نهايات مأساوية لحيوات عاصفة

حكايات إيفالونا.. نهايات مأساوية لحيوات عاصفة

نشر في: 6 إبريل, 2014: 09:01 م

تعجبني كثيرا ترجمات الأنيق صالح علماني الذي قرأت مؤخرا انه لم يدع إلى مؤتمر الترجمة العربية، والذي خصص لتدارس أحوال الترجمة من العربية وإليها، هذا الفلسطيني المبدع الذي أصبحت أعمال المترجمة علامة مسجلة للجودة والروعة والذائقة الجميلة، لذا أحاول متابع

تعجبني كثيرا ترجمات الأنيق صالح علماني الذي قرأت مؤخرا انه لم يدع إلى مؤتمر الترجمة العربية، والذي خصص لتدارس أحوال الترجمة من العربية وإليها، هذا الفلسطيني المبدع الذي أصبحت أعمال المترجمة علامة مسجلة للجودة والروعة والذائقة الجميلة، لذا أحاول متابعة ترجمات هذا العلماني الصالح ، ما كان إلى ذلك سبيل ،كما تعجبني أعمال الروائية التشيلية المبدعة إيزابيل الليندي، التي تعرفت على إبداعاتها أول مرة عام 1993 ، يوم قرأت روايتها الضخمة حجماً وفناً الموسومة (بيت الأرواح) التي نشرتها دار المأمون للترجمة والنشر ببغداد وقام بنقلها إلى العربية المترجم الأنيق الدقيق الدكتور يوئيل يوسف عزيز، الأستاذ بكلية آداب جامعة الموصل .لذلك ما كان أجدرني باقتناء الكتاب الذي اجتمع فيه الاثنان، الذي أكن لهما الإعجاب  والاحترام إيزابيل الليندي مبدعة مجموعة من القصص القصيرة الموسومة بـ (حكايات إيفالونا) وصالح علماني، مترجما لها، وكانت هذه المجموعة التي أصدرتها مؤسسة المدى للإعلام والثقافة والفنون بطبعتها الأولى عام 2008 من أواخر ما قرأت.
ما يميز الأعمال القصصية لهذه المبدعة المدهشة الظلال القاتمة والنهايات المأساوية لشخوصها المستوحاة من الحياة الكابية الخابية في الكثير من دول أميركا الجنوبية، وخاصة بلدها تشيلي وصعود العساكر لحكمها بعد ذلك الانقلاب المدوي والدموي في 11/أيلول/ 1973 الذي قاده الجنرال بينوشيت ضد الشرعية الدستورية وصناديق الانتخاب الذي أوصل سلفادور الليندي إلى رأس السلطة مستندا إلى قوانين العدالة والشرعية والقانون الأساس ، فلم يعجب ذلك بعض العناصر، فقادت انقلابها  الذي أدى إلى مقتل سلفادور الليندي الرئيس المنتخب، وكذلك وفاة الشاعر التشيلي المعروف الحاصل على جائزة نوبل للآداب عام 1971 (1904-1973) بابلونيرودا الذي امتعنا بمذكراته الشخصية وسيرته الذاتية الموسومة بـ (أشهد أني عشت) وقام بترجمتها المترجم الفلسطيني الدكتور محمود صبح.
قلت ميزت هذه المجموعة من القصص القصيرة هذه النهايات، المأساوية فها هو أماديو بيرالتا القاتل المحترف في قصة (إذا لمست قلبي9 يحبس امرأة احبها في قبو مدة تجاوزت السبع والأربعين عاما، وليتصور القارئ مأساتها، وصدق من قال: ومن الحب ما قتل كانت هورتينسيا مدفونة في هذا القبو، وهي حية حتى إذا اكتشف أمرها، وسيق بيرالتا لمواجهة العدالة، عدالة الأرض والسماء، وحكم عليه بالسجن المؤبد، كان قد بلغ من (الكبر عتيا) وذرف على الثمانين ، لكن هورتينسيا ، قابلت إساءته لا بل إجرامه، وحرمانها من التمتع بحياتها، قابلت الإساءة بالإحسان، ففي كل يوم في الساعة العاشرة صباحا كانت هورتينسيا تمضي بخطوات المجنونة المتعثرة، وتسلم إلى حارس البوابة قدر طعام ساخن ليوصله إلى السجين وكانت تقول لبواب السجن بنبرة اعتذارية ، لم يكن يتركني أجوع (....) وكان أماريو بيرالتا يتكور على نفسه في الجانب الآخر من الجدران (....) لابد ان ذلك التأنيب اليومي كان يعني شيئا ولكنه لم يكن قادرا على التذكر، كانت تراوده في بعض الأحيان شاعر الإحساس بالذنب ولكن الذاكرة كانت تخونه على الفور، وتختفي صور الماضي في غمامة كثيفة لم يكن يدري سبب وجوده في ذلك القبو، وشيئا فشيئاً، راح ينسى الضوء ويسلم نفسه للبؤس، ص70.
وفي قصتها الرائعة (طريق نحو الشمال) تصور لنا –نحن قراءها –بقلمها الرهيف وفنها العالي، و  جماعات تتخفى تحت قاع المنظمات المدنية الإنسانية المدافعة عن حقوق الناس، وتقديم الخدمات لذوي الاحتياجات الخاصة، وهم في الحقيقة سماسرة لبيع الأعضاء البشرية، ينتزعونها من هؤلاء المساكين ، لقاء مبالغ عالية، واذا توافق الأسرة على إيداع ابنها المعوق خوان بيثيرو لدى متطوعين السيدة درموث، التي تدعي أنها ستودع الطفل لدى أسر غنية لم يسبغ الله تعالى عليها رحمة الإنجاب والذرية، وستتبناه ويحيا معها حياة سارة سعيدة، ويؤمّنوا له كل الفرص التي لا تستطيع أمه توفيرها له، وإذ يسلمه ذووه بناء على هذه الوعود ، إلى هذه الجمعية ، جمعية السيدة درموث الخيرية، يصعق الأسرة خبر تناهى إليهم من خلال المذياع مفاده تصريح وزير الرفاه الاجتماعي عن ان (منظمة إجرامية تقودها من ترعى السيدة درموث تقوم ببيع أطفال من أبناء السكان الأصليين كانوا يختارونهم من المرضى أو من أبناء الأسر الفقيرة جداً، مقدمين الوعود بأنهم سيؤمنون من يتبناهم وكانوا يحتفظون بهم لبعض الوقت من اجل تسمينهم نعم تسمينهم ، ويقتادونهم إلى عبارة سرية، حيث يجرون لهم عمليات جراحية، واستخدموهم بنوك أجهزة حيوية ، فكانوا ينزعون أعينهم وكلاهم وأكبادهم وأجزاء أخرى من أجسادهم، وأضاف الوزير انه عثر في احد البيوت بيوت التسمين على ثمانية وعشرين طفلا ينتظرون دورهم، فتدخلت الشرطة في الأمر، وما زالت الحكومة تواصل التحقيقات ، هذا الخبر وقع كالصاعقة على جده، خيسوس ديونيسيو بيثيرو والناطقون بالإسبانية معروفون بأسمائهم الطويلة وأهل أميركا الجنوبية الناطقون بالإسبانية ينحون نفس المنحى، أقول انطلق خيسوس وحفيدته كلافيليس ليقطعا مئتين وسبعين كيلو مترا مشيا على الأقدام وعلى مدى ثمانية وثلاثين يوما كي يتمكنا من الوصول إلى العاصمة سيرا على أقدامهم، لأنهما لا يملكان مالا يؤهلهما لركوب حافلة أو واسطة نقل، سارا كل هذه المسافة ، كي يحاولا اللقاء بوزير الرفاه الاجتماعي ويسألاه بكل الخضوع الواجبـ، اذا ما كان طفلهم خوان بيثيرو بين الأطفال الناجين؟
وعما إذا كانوا سيعيدونه اليهم.. النقود التي أخذاها لم يبق منها إلا القليل ولكنهما مستعدان للعمل عبيدا عند السيدة درموث طوال الوقت الذي تشاؤه، إلى ان يسددوا لها آخر سنت من المئتين والخمسين دولارا ص129 .. تصور عزيزي القارئ باعاوا ابنهم بمئتين وخمسين دولارا، يحدث هذا في قارة الجوع والمتناقضات..
وتظل المبدعة الكبيرة إيزابيل اللندي، تبحر بنا في هذه الأجواء القاتمة والأحداث الفاجعة والنهايات المأساوية ، مؤكدة ظلم الإنسان للإنسان في دول تسود فيها الرذيلة، ويخبو وهج النظام والقانون والعدل وتكافؤ الفرص.
الكتاب/ حكايات إيفالونا
تاليف/ إيزابيل الليندي
الناشر/ دار المدى

انضم الى المحادثة

255 حرف متبقي

يحدث الآن

ملحق معرض العراق للكتاب

الأكثر قراءة

هاتف الجنابي: لا أميل إلى النصوص الطلسمية والمنمقة المصطنعة الفارغة

جنون الحب في هوليوود مارلين مونرو وآرثر ميلر أسرار الحب والصراع

كوجيتو مساءلة الطغاة

علم القصة: الذكاء السردي

موسيقى الاحد: 14 رسالة عن الموسيقى العربية

مقالات ذات صلة

تصورات مغلوطة في علم السرد غير الطبيعي
عام

تصورات مغلوطة في علم السرد غير الطبيعي

د. نادية هناويإنَّ الإبداع أمر عام لا يختص بأدب دون أدب ولا يكون لأمة بعينها دون غيرها كما لا يؤثر فيه تفوق مادي أو تقدم حضاري، بل الآداب تأخذ وتعطي ولا يهم إن كان...
linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram