صدرتْ بلندن عن دار نشر "ووترلو برس"، المتخصصة بالشعر، مختارات شعرية بعنوان:"قلعة دزة" وقصائد أخرى، للشاعر العراقي المغترب صلاح نيازي، وبتحقيق الشاعر الإنكليزي ديفد أندرو الذي قال عن تجربته في إعداد هذه المختارات، وترجمة بعضها عن الفرنسية: "كانت متعة
صدرتْ بلندن عن دار نشر "ووترلو برس"، المتخصصة بالشعر، مختارات شعرية بعنوان
:"قلعة دزة" وقصائد أخرى، للشاعر العراقي المغترب صلاح نيازي، وبتحقيق الشاعر
الإنكليزي ديفد أندرو الذي قال عن تجربته في إعداد هذه المختارات، وترجمة بعضها عن
الفرنسية: "كانت متعة كبيرة لي أنْ أُعدّ هذه القصائد الاستثنائية في كتاب لعموم المتكلمين
باللغة الإنكليزية. إنها تضيف صوتاً شعرياً فريداً من العالم العربي إلى الشعر الإنكليزي.
من الجدير بالذكر أن قصيدة قلعة دزة التي كتبتْ عام 1989 نُشرتْ لأوّل مرة باللغة
الإنكليزية عام 2014 في مجلة Long Poems ثُمّ ألقاها الشاعر في مكتبة الباربيكان بلندن
بدعوة من أسرة تحرير المجلة.