TOP

جريدة المدى > عام > الرواية العراقية من منظور النقد الثقافي

الرواية العراقية من منظور النقد الثقافي

نشر في: 17 فبراير, 2015: 02:29 ص

أكد وزير الثقافة فرياد رواندزي أنّ الرواية تعدّ قمة الأدب العربي والعالمي, وأنّه من الضروري استذكار المثقفين والمبدعين الذين أفنوا أعمارهم من أجل علو الإنسان ومكانته وخدمة البلد. جاء ذلك في حفل توقيع كتاب "الرواية العراقية من منظور النقد الثقافي.. در

أكد وزير الثقافة فرياد رواندزي أنّ الرواية تعدّ قمة الأدب العربي والعالمي, وأنّه من الضروري استذكار المثقفين والمبدعين الذين أفنوا أعمارهم من أجل علو الإنسان ومكانته وخدمة البلد.
جاء ذلك في حفل توقيع كتاب "الرواية العراقية من منظور النقد الثقافي.. دراسة في تحولات الإنسان الثقافية " للشاعر المرحوم حبيب النورس ,الذي أقامه ملتقى الحوار الثقافي في مقر الوزارة. وأضاف رواندزي أنّ الوزارة تتشرف أن تشارك بباكورة أعمال الراحل حبيب النورس، وتسهم بحفل توقيع كتابه"الرواية العراقية من منظور النقد الثقافي", وأن تستذكر مع عائلته ومحبيه وأصدقائه حياته الأدبية وجميع الكتّاب والمثقفين والمبدعين الذين أفنوا حياتهم من أجل الإنسانية.
وبهذه المناسبة التي أقامها ملتقى الحوار تحت عنوان "نورس يخترق الغياب" الذي يشرف عليه الدكتور حامد الراوي مستشار وزارة الثقافة, ألقى الشاعر مروان عادل حمزة ، صديق الأديب الراحل ، كلمة قال فيها: "إنّ الشاعر الراحل حبيب نورس يستحق هذه الوقفة, وهذا الوفاء في استذكاره وإقامة حفل توقيع كتابه فقد كان الشاعر ثائراً وقف بوجه الدكتاتورية وتعرض للسجن أكثر من مرّة."
وكانت عائلة الفقيد حاضرة في حفل توقيع الكتاب, فقد قدم ابن الشاعر الراحل "أثير" شكره لوزارة الثقافة ووزيرها والمستشار الثقافي الذين حققوا حلم الشاعر حبيب نورس بطبع رسالته في الماجستير وتحويلها الى كتاب.
وحضر حفل توقيع الكتاب عدد كبير من الشخصيات الثقافية منهم: وزير العلوم والتكنولوجيا فارس ججو، والمستشار الثقافي في الوزارة الدكتور حامد الراوي، والمفتش العام في وزارة الثقافة وكالة فراس تركي ومدير عام دار الشؤون الثقافية العامة حميد فرج حمادي, ومدير عام دائرة الفنون التشكيلية الدكتور شفيق مهدي.

انضم الى المحادثة

255 حرف متبقي

ملحق معرض العراق للكتاب

مقالات ذات صلة

الاعتياد على مسالك الحياة السهلة:  صفقة مع الخطر
عام

الاعتياد على مسالك الحياة السهلة: صفقة مع الخطر

ألِكْس كورمي* ترجمة: لطفية الدليمي بينما أكتب الآن هذه الكلمات يرسلُ هاتفي النقّالُ بطريقة لاسلكية بعضاً من أعظم ألحان القرن الثامن عشر (مؤلفها الموسيقار العظيم باخ لو كنت تريد معرفة ذلك!!) إلى مكبّر الصوت...
linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram