TOP

جريدة المدى > عام > (مورفي).. صاموئيل بيكيت عن مأزق الانسان المعاصر

(مورفي).. صاموئيل بيكيت عن مأزق الانسان المعاصر

نشر في: 12 فبراير, 2023: 10:27 م

علاء المفرجي

تدور أحداث رواية ميرفي لصاموئيل بيكيت، الصادرة عن دار المدى بترجمة حسين عجة وهي أول رواية منشورة لصمويل بيكيت،

في لندن ودبلن، خلال العقود الأولى للجمهورية الأيرلندية. شخصية العنوان تحب سيليا في «قضية حب مدهشة» ولكن يجب أن تثبت وجودها أولاً في لندن قبل أن تقوم عروسه المقصودة برحلة من أيرلندا للانضمام إليه. يصف بيكيت بشكل هزلي المخططات المختلفة التي يستخدمها مورفي لتوسيع موارده الضئيلة ووسائل التسلية التي يستخدمها لملء ساعات أيامه. في النهاية، حصل مورفي على وظيفة كممرض في مستشفى ماجدلين للصحة العقلية، حيث ينجذب إلى عالم المرضى المجنون الذي ينتهي بلعبة شطرنج مصيرية. بينما يرتكز عمل بيكيت على الكوميديا وعبثية الكثير من الحياة اليومية، فهو أيضًا استكشاف مبكر للموضوعات التي تتكرر في مجمل أعماله أعماله بما في ذلك العقل والجنون ومعنى الحياة ذاته.

تتعلق الرواية برجل إيرلندي في لندن يتوق إلى فعل أي شيء أكثر من الجلوس على كرسيه الهزاز وأحلام اليقظة. يحاول مورفي تجنب كل الإجراءات؛ يهرب من فتاة على وشك أن يتزوجها، ويتعامل مع عاهرة لطيفة، ويجد عملاً كممرض في مصحة، حيث يلعب الشطرنج لوحده. انفصاله عن العالم تحطم عندما تكتشفه خطيبته مع محقق وعشيقين جديدين.

والرواية تكشف افتتان بيكيت بالإمكانيات الفنية والمجازية للشطرنج. بالقرب من نهاية الرواية، يلعب مورفي لعبة الشطرنج مع إندون، وهو مريض «أكثر الأشخاص الذين يتعاملون مع المزاعم في المؤسسة بأكملها». لكن مورفي لا يستطيع تكرار اللعب المتناظر والدوري لخصمه، تمامًا كما هو غير قادر على أن يصبح هو نفسه في حالة من النعيم الجامد. استقال «مع رفيقة الأحمق في روحه»، ويموت بعد ذلك بوقت قصير. يربط بيكيت اللعبة بتدوين إنجليزي كامل، مع تعليق هزلي.

روايته «مورفي» دائماً ما تمنح القرّاء متعة خاصة، على الرغم من أن ثلاثيته الشهيرة – «مولوي»، «مالون يموت»، «اللامسمى» – كانت أكثر نضجاً، إلا أن مورفي تذكّرنا بسحر الأعمال الكبرى، مثل البحث عن الزمن المفقود، ويوليسيس جيمس جويس، وصخب وعنف فوكنر، فهي رواية تكشف إحساس بيكيت بمأزق الإنسان المعاصر، استغرق بيكيت في كتابة مورفي ثلاث سنوات، وقد نشرها الناقد الفني هربرت ريد على حسابه الخاص، أعجبت جيميس جويس، لكنها لم تعجب القرّاء. بطل الرواية الذي نتعرف عليه في الصفحات الأولى جالساً على كرسيه الهزاز، وهو الشيء الوحيد في هذا العالم الذي يتمسك به، حاول بيكيت في الرواية أن يستعرض قدرته على مزج الفلسفة بالسرد الروائي، فنقرأ على لسان البطل إشارات إلى بيركلي وليبنيتز وشذرات من فتغنشتاين وتلميحات إلى أفلاطون، يكتب هارولد بلوم أن مورفي تمثل خلاصة فكر غربي يعتبر أن الجسد هو سجن للعنصر الروحي في الإنسان.

تتبع حبكة مورفي قصة «متعجرف مبتذل « يعيش في شقة في ويست برومبتون على وشك أن يُدان. تبدأ الرواية ببطل الرواية عارياً على كرسي هزاز في شقته، وهو يتأرجح ذهابًا وإيابًا في الظلام. وهي العادة التي يمارسها مورفي، الذي يحاول أثناء قيامه بالطقوس الدخول إلى حالة شبه معدومة تمامًا من الوجود (ربما شيء يشبه الحرمان الحسي)، والتي يجدها ممتعة.

يقترن «تأمل» مورفي بالمحادثات التي أجراها مع صديقه ومعلمه نيري، وهو غريب الأطوار من كورك ولديه القدرة على إيقاف قلبه - وهي قدرة أو حالة يسميها نيري (امبونيا)، يذكر الكتاب أن هذا هو «وساطة بين... المتطرفين» من النوبة القلبية والفشل القلبي، مما يسمح نيري بالدخول في حالة من السكتة القلبية التي يمكن النجاة منها حسب الرغبة. يتم تحفيز محادثة مبكرة بين نيري ومورفي من خلال نوع من الوحي الذي يتلقاه نيري خلال إحدى جلسات إيقاف القلب الروتينية، ويُطلب من الاثنين مناقشة حياتهما الرومانسية. فيعترف مورفي، لكن تتم مقاطعة (تأمل) مورفي بمكالمة من عشيقته الحالية، سيليا كيلي، التي أصبحت عاهرة بعد وفاة والديها في سن مبكرة. اقترحت مورفي على سيليا بعد وقت قصير من مقابلتها، لكنهما لم يتمكنا حتى الآن من الزواج بسبب افتقارهما للمال: «أنفقت سيليا كل قرش تكسبه ولم تكسب ميرفي أي قروش» ومشاعر مورفي المتضاربة: «الجزء منه أنه يكره التوق إلى سيليا، الجزء الذي كان يحبه تضاءل عند التفكير بها «. وجدت سيليا أن مورفي في شقته لا تزال مقيدة عارياً بالكرسي الهزاز، الذي قلبه بطريقة ما. هرعت لمساعدته، ولاحظت وحمة كبيرة وردية اللون على ردفه الأيمن لأول مرة. تحثه على إيجاد وظيفة، وأخبرته أخيرًا أنه إذا لم يفعل، فسوف تتركه.

بدأ مورفي العمل كممرض في مستشفى ماجدلين في شمال لندن، ووجد جنون المرضى بديلاً جذابًا للوجود الواعي.

فمورفي، تلاحقه مجموعة من الغريب الأطوار من بلده، لكل منهم دوافعه المتضاربة في كثير من الأحيان. نيري، ممارس التصوف الشرقي، يبحث عن مورفي كمنافس للحب ثم كصديق متوافق في غياب كل الآخرين. ارتباط الآنسة كونيهان بمورفي رومانسي. من بين دوافع ويلي، ربما تكون الآنسة كونيهان هي الأقوى. وينضم كوبر، خادم نيري البسيط والمثبت، إلى درب المال والكحول وخدمة سيده.

وصامويل باركلى بيكيت كاتب إيرلندي، كاتب مسرحي، بالإضافة أنه كان ناقد أدبي وشاعر (ولد في فوكس روك، دبلن في 13 ابريل عام 1906 -توفي في باريس في 22 ديسمبر 1989). كان أحد الكتاب المشهورين في القرن العشرين. كما انه يعد من أهم الحداثيين لأنه كان يسير على نهج وخطى جيمس جويس. كما أنه كان متأثرا بالكتاب العظماء الذين أتوا من بعده. بالإضافة إلى ذلك يعد بيكيت الكاتب الأهم في السلوك الأدبي لتيار مارتن اسلن الذي يطلق عليه «مسرح العبث». كتب أكثر أعماله باللغتين الفرنسية والإنجليزية ثم ترجمها بنفسه إلى لغات أخرى. تعتبر من أهم أعماله الأكثر شيوعا وشهرة هي (في انتظار غودو). من أهم ما يميز أعمال بيكيت أنها بسيطة وجوهريه. ووفقا لبعض تفسيراته، أنه كلما كان يكتب أعماله وفقا للإنسان المعاصر كان بالفعل يميل إلى التشاؤم. قد شرح بيكيت هذا التشاؤم بأسلوب «الفكاهة السوداء» في تلك الأعمال التي أتى بها في صورة الإيجاز والاختصار. حصل بيكيت على جائزة نوبل في الأدب عام 1969 تكريما له على أعماله التي كونها بشكل جديد في أنواع الروايات في الأدب المسرحى، كما أنه نسق عرض أعماله بناءً على «فقر الإنسان المعاصر». بالإضافة إلى انه تم اختياره رئيسا لجمعيه صاوى في ايوسدانا في ايرلندا عام 1984.

في عام 1923 التحق بيكيت بكلية ترينيتي بدبلن وتخصص في الآداب الفرنسية والإيطالية وحصل على الليسانس فيهما عام 1927. في العام 1928 توجّه بيكيت إلى باريس وعمل أستاذاً للغة الإنجليزية في إحدى المدارس هناك، وفي هذه الأثناء تعرَّف إلى جيمس جويس (1882 -1941).

كتب صموئيل بيكيت رواية مور روايته الأولى «مورفي»، في عام 1935 وفي عام 1947 كتب بيكيت مسرحيته «في انتظار جودو». عام 1969 التي حصل فيها على جائزة نوبل للأدب، ولما سمعت زوجته بالخبر قالت: إنها كارثة، واختفى بيكيت تماماً ولم يذهب إلى حفل تسليم الجائزة. في 22 كانون الأول 1989 مات بيكيت بعد تعرضه لأزمة في جهازه التنفسي.

انضم الى المحادثة

255 حرف متبقي

يحدث الآن

ملحق عراقيون

الأكثر قراءة

موسيقى الاحد: جولة موسيقية في هامبورغ

الدرامية والمشهدية في روايات محيي الدين زنكنه

فِي حضرَةِ عِمَارَةِ "مَسْجِدِ قُرْطُبَةَ اَلْكَبِيرِ"

الكاتبة زادي سميث تتساءل في روايتها (المحتال): لماذا يجب ان نتحدث عن هويتنا الخاصة؟

كيف نقرأ محتوى كتاب الكون؟

مقالات ذات صلة

كيف نقرأ محتوى كتاب الكون؟
عام

كيف نقرأ محتوى كتاب الكون؟

أندرو بونتزِنْ*ترجمة: لطفية الدليمي من الصعوبة بمكان ان نلجأ إلى مفردات قادرة على توصيف مدى اتساع هذا الكون: مئاتُ البلايين من النجوم في مجرّتنا، وفي الاقلّ هناك مليارات المجرّات في الكون. لكن بقدر ما...
linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram