المدى الثقافي صدر حديثا العدد (45) من جريدة تاتو، وهي المطبوع الثقافي الشهري الذي يصدر عن مؤسسة المدى للإعلام والثقافة والفنون.وتضمن العدد موضوعات مختلفة في الشأن الثقافي.. ففي أنباء ومتابعات تقرير موسع عن المعرض الثقافي العراقي الخامس في لندن، وهو ا
المدى الثقافي
صدر حديثا العدد (45) من جريدة تاتو، وهي المطبوع الثقافي الشهري الذي يصدر عن مؤسسة المدى للإعلام والثقافة والفنون.
وتضمن العدد موضوعات مختلفة في الشأن الثقافي.. ففي أنباء ومتابعات تقرير موسع عن المعرض الثقافي العراقي الخامس في لندن، وهو المعرض الذي تنظمه الجمعية العراقية في لندن، وستنطلق فعالياته في يوم الجمعة القادم.
وأيضا تغطية خاصة لمهرجان سان دانس السنوي، الذي خصص عام 2013 عاما ثقافيا للمرأة.. وفي الباب نفسه للناقد والباحث ناجح المعموري مقال نقدي عن الفنان التشكيلي بشير مهدي، الذي وجد في أعماله استذكارا للماضي واستعادة لمروياته وأساطيره وإيقاظ لأمكنته المندرسة، والأخرى المتماثلة.
وفي باب سينما موضوع مترجم عن (سينما ديفيد لينش). قام بترجمته عباس المفرجي، ويتضمن الموضوع مشاهد لا تنسى كتبها الناقد نيكولاس ليزارد عن لينش الاستثنائي في الرؤية.
استطلاع تاتو هذا العدد كان سؤالا طرحه قحطان جاسم جواد، نصه:
(هل من الضروري أن يكون الناقد فنانا تشكيليا؟) ،شارك فيه عدد من النقاد والفنانين العراقيين.. وفي باب تقييم يستذكر الناقد شكيب كاظم الناقد جلال الخياط ومنجزه النقدي.. حيث يقول: أول ما تعرفت إليه، يوم تتلمذت على يديه، إذ كان أستاذا لمادة النقد الأدبي .كانت محاضرته مشوقة، أسلوبه في عرض المادة ومناقشتها يأخذ بالألباب والعقول، فيما كتب القاص علي حسين عبيد عن مأزق المطبوع الثقافي، تساءل إن كان المطبوع الثقافي يعاني من أزمة، أو هل بات الاستغناء عنه محسوما في ظل التراجع الكبير والمتواصل للفعل الثقافي.
وفي (مراجعات) يختار الناقد والمترجم نجاح الجبيلي رواية (موت شجرة الصندل) للحائز على نوبل هذا العام الكاتب الصيني مويان.. حيث البراءة تتفجر وسط العنف والحرب.
في نصوص كتب الشاعر عواد ناصر عشر قصص قصيرة جدا.. وسعاد الجزائري قصة بعنوان (سر الباب السابع).. وشاركت الكاتبة إرادة الجبوري بنص حمل عنوان (فينومينولوجيا)، وأسهم الكاتب المغربي هشام بن الشاوي في قصة بعنوان (كرسي متحرك)، وزهير بهنام في باب ثقافات موضوعا عن شارلوك هولمز، بمناسبة مئويته، بعنوان الباب نفسه يستذكر حفيد أجاثا كريستي سيرة جدته الكاتبة الإنكليزية الكبيرة.. وقام بترجمة هذا الموضوع أحمد فاضل.
وفي (قضايا) موضوع مترجم عن الاغتيالات السياسية في السينما قامت بترجمته الكاتبة ابتسام عبد الله.. تناول هذا الموضوع عددا من الأفلام من السينما الأمريكية التي تناولت موضوع الاغتيال السياسي، ومنها على سبيل المثال (سائق التاكسي) (شمالا، شمال غرب) (المرشح المنشوري) و(jfk) كيندي.
حوار تاتو هذا العدد خصص للكاتب البيروفي ماريا فارغاس إليوسا قام بترجمته عمار كاظم، تحدث فيه الكاتب الحاصل على جائزة نوبل .
الناقد والباحث علاء مشذوب يواصل في باب (جماليات) وموضوعه الجسد واختار لهذا العدد موضوع (الجسد كمنظومة جمالية).
وفي عمود استدراك كتب الناقد علاء المفرجي عن المخرج الإيراني جعفر بناهي الذي يقضي عقوبة (العزل) التي فرضتها عليه السلطات الإيرانية، وعن فيلمه المشارك في الدورة الأخيرة لمهرجان برلين السينمائي الذي حمل عنوان (الستارة المغلقة) ،فيما خصص (tableau) للفنان التشكيلي مازن المعموري والذي عرض عددا من أعماله الأخيرة.
بغداد كانت المحور لموضوعين في باب (مكان وزمان) ،في الأول قراءة كتاب (بغداد أمس) للكاتب اليهودي البروفيسور ساسون سوميخ الذي يرصد جولة في بغداد الأربعينات، والموضوع الثاني حمل عنوان بغداد.. مدونات زمن آفل لصبري الحيدري وهو جانب من سيرة المكان على خلفية السيرة الشخصية للكاتب..
دمشق أيضا كانت موضوعا في الباب نفسه من خلال انطباع شخصي كتبه الشاعر عواد ناصر حمل عنوان (بورتريه مدينة.. طبق الأصل منذ ست سنوات).. ويكتب الكاتب المصري أشرف العناني (أن تعيش في سيناء: جنة اللاطمأنينة و جحيمها).