نسخة اليوم
الثلاثاء 11 مارس 2025
TOP
د. حسين الهنداوي واثقة ومفعمة بالسكينة والفطرة والآفاق المفتوحة، هي الذات التي تحوم حولها بل تذود عنها قصائد مجموعة "لا أحد يأخذ الظلَ إلى بيته" للشاعر الكردي العراقي طيب جبار، المترجمة الى العربية والصادرة...
ترى انه ليس المطلوب من الجهد الترجمي ردم الهوة المعرفية بين اللغات وإنما تجسيرها حوارها: حمد الدريهم بداية أود أن أسألكِ سؤالاً مستلهماً من أحد الأعمال التي قمتِ بترجمتِها مؤخراً، المعنون بـ "...
ناجح المعموري صدر ديوان "الحديقة ليست لأحد" للشاعر ياسين طه حافظ ضمن منشورات الاتحاد العام للادباء والكتاب في العراق. ويمثل هذا الديوان تجربة جديدة في مساره الابداعي وتثير العديد من الملاحظات، أهمها شخصية ليزا...
ريسان الخزعلي أيَّ حزن ٍ ورثتا ..؟وأيَّة َ أُغنية ٍ ../يستهلُّ الحزين ُ بها يومَه ُ..؟إن َّ المقادير َ عاجزة ٌ عن الوضوح ِ ..،والارض َ ما عادت على وفاق ٍ مع...
عمار نعمة جابر الاول : ( وهو ينظف المكان ) هل كتبت لها ليلة البارحة ؟الثاني : ( وهو ينظف في الجهة المقابلة) نعم ..الاول : لماذا لا تتوقف عن الكتابة لها ؟الثاني. :...
ترجمة: صلاح نيازي "كاتب القصيدة شاعر إيرلندي مجهول. ترجمتها الليدي أوغستا غريغوري عن الإيرلندية القديمة، واختارها الشاعر الإنكليزي المشهور تَدْ هيوز كأفضل قصيدة. يقول عنها: قصيدة الفتى دونال قصيدتي المفضلة، أعتقد أنّه ما من...
ترجمة : أحمد فاضل أعلنت جائزة مان بوكر المرموقة مساء الثلاثاء عن فوز رواية Milkman " بائع الحليب " للكاتبة البريطانية آنا بيرنز لهذا العام وذلك فى حفل أقيم فى العاصمة البريطانية لندن ،...
متابعة: المدى صدر العدد الجديد من مجلة "الثقافة الجديدة" وجاء حافلاً بالعديد من الموضوعات، منها "رهانات التغيير والإصلاح.. بين الصراع السياسي والحراك الاحتجاجي" وجاء فيها: جاءت "هبة تموز" 2018 الشعبية مصداقاً مبكراً لما تنبأت...
عبد العزيز الحيدر بين حين وآخر...يعن لي أن أتوجه مسحوباً لعطر غريب يمر من دهاليز الذكريات - كما تمر الصور والكلمات والأحداث - ألا أنه يتميز هنا... أقصد العطر بوجود حقيقي, تماماً ...هو تحت...
ثلاثية الجنس.. الدين .. السياسة علــي حســين | 21 | "من يريد إقناع الآخرين يجب أن يكون مستعداً لتحويل كلماته لأفعال"، كانت هذه الكلمات تعيش معها، منذ أن سمعتها أول مرّة من رفيق...