TOP

جريدة المدى > عام > أزمتا تغييب المسرح الكردي يناقشهما الناقد بشار عليوي

أزمتا تغييب المسرح الكردي يناقشهما الناقد بشار عليوي

نشر في: 9 يوليو, 2017: 12:01 ص

المسرح هو الأرض التي تعكس انفعالات الشعوب والمدينة، تناقش مشكلاتها وتعمل على حلها، وتلك المدن التي تقع بين الركام والحزن والحطام غالباً ما يلجأ مثقفوها إلى المسرح، ليكون مُطبباً لجروحهم، فيسخرون من سياسةٍ بالية من خلاله، ويسلطون الضوء على الدمار من خ

المسرح هو الأرض التي تعكس انفعالات الشعوب والمدينة، تناقش مشكلاتها وتعمل على حلها، وتلك المدن التي تقع بين الركام والحزن والحطام غالباً ما يلجأ مثقفوها إلى المسرح، ليكون مُطبباً لجروحهم، فيسخرون من سياسةٍ بالية من خلاله، ويسلطون الضوء على الدمار من خلاله، وقد يعمل البعض على تقديم الحلول من خلال هذه الارض التي يعمل على خشبتها وفي كواليسها، وحتى ضمن تصاميم جدرانها، الكثيرون من أؤلئك المتفضلين في خلق المسرح...
البلدان والشعوب لتنهض فإنها تحتاج إلى خبز ومسرح، قد تختصر تلك الجملة اهمية المسرح، ومن هذا المنطلق سلّطت دار الثقافة والنشر الكردية في وزارة الثقافة والسياحة والآثار الضوء على اهمية المسرح مختارةً " المسرح الكردي أنموذجاً" ضمن جلسة عقدتها صباح يوم الاربعاء الفائت في مقر الدار، حاضر في هذه الندوة الناقد المسرحي بشار عليوي، وادارتها مديرة العلاقات والاعلام في الدار جيان عقراوي، التي أشارت إلى تأريخ المسرح الكردي قائلة "إن الساحة الكردية في مجال العمل المسرحي تشهد نشاطاً كبيراً، وبأبعاده المختلفة من حيث تقديم الاعمال المسرحية واقامة آماسٍ نقدية لها لهذه الاعمال اضافة الى المحاضرات والدراسات".
وأكدت عقراوي قائلة "هنالك خصوصية للمسرح الكردي تعود إلى  بداية القرن الماضي عندما حاول بعض المسرحيين الكرد ترجمة الاساطير الكردية المعروفة، مثل "مه مي ئالان" الى اعمال مسرحية وكذلك محاولة ربط الفولكلور الكردي وتراثة بالعمل المسرحي".
خلال المحاضرة التي القاها الناقد المسرحي بشار علوي قال "إن ملامح المسرح الكردي النقدية لاتزال مغيّبة بشكل كامل عن الفعل النقدي، فالحركة المسرحية الكردية تعاني من ازمتين، الأولى هي  أزمة النص المسرحي الكردي وخصوصيته المستوحاة من بيئته الحاضنة له ." مشيراً إلى "أن غياب الفعل النقدي يشكل الأزمة الثانية للمسرح الكردي، وهذا يمثل غياباً شبه كامل، وهذا سببه افتقاد المسرح الى وجود نقّاد مسرحيين متخصصين باستثناء القلّة القليلة الذين لا يتجاوزون اصابع اليد الواحدة".
وذكر عليوي أن "عدم وجود تلاقح ثقافي بين مسرحيي كردستان ونظرائهم في المحافظات العراقية، يشكل مشكلة أخرى في  المسرح الكردي، ذلك لأن هنالك حالة من الضبابية التامّة لدى كل طرف عما يقدمه الجانب الآخر، من نتاجات مسرحية".
مداخلات عديدة شهدتها الجلسة منها لمدير دار النشر والثقافة الكردية ئاوات حسن، الذي قال "إن الناقد بشار عليوي وبما قدمه من موضوعة مهمة اليوم، يمثل واحداً من اهم الأسماء النقدية العراقية في مجال المسرح، وقد نعده بمثابة سفير للمسرح الكردي في العراق".
 بدوره أشار وكيل وزير الثقافة فوزي الاتروشي في مداخلته  الى "ان الكثير من الكتّاب الكرد كتبوا باللغة العربية، بهذا فهو يجد أن ما يراه الناقد بشار عليوي عن عدم وجود تلاقح بين الثقافة الكردية وثقافة المحافظات الأخرى لا وجود له، لأن الكتّاب الكرد متواصلون وبشكل جيد مع ما يقدمه العرب، حتى أن اغلبهم لا يقدمون أعمالاً كردية بل عربية صرفة".

انضم الى المحادثة

255 حرف متبقي

ملحق معرض العراق للكتاب

الأكثر قراءة

موسيقى الاحد:أريش فولفغانغ كورنغولد

صورة سيفو في مرآة الوهايبي

"مُخْتَارَات": <اَلْعِمَارَةُ عِنْدَ "اَلْآخَرِ": تَصْمِيمًا وَتَعْبِيرًا > "لِوِيسْ بَاراغَانْ"

"حماس بوينس آيرس" أول مجموعة شعرية لبورخس

علي عيسى.. قناص اللحظات الإبداعية الهاربة

مقالات ذات صلة

بورخيس،هايزنبرغ وإيمانويل كانت
عام

بورخيس،هايزنبرغ وإيمانويل كانت

أدار الحوار: مارسيلو غلايسر* ترجمة: لطفية الدليمي ما حدودُ قدرتنا المتاحة على فهم العالم؟ هل أنّ أحلامنا ببلوغ معرفة كاملة للواقع تُعدُّ واقعية أمّ أنّ هناك حدوداً قصوى نهائية لما يمكننا بلوغه؟ يتخيّلُ مؤلّف...
linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram