كتاب المدى
نجم والي
المقالات
19-01-2016
رحلة استكشاف أدبية عبر أميركا الوسطى
3-5في عمود الأسبوع الماضي جئت بالحديث عن كاتب مرموق ومعترف به في الأدب المكتوب بالإسبانية، وهو الروائي سيرجيو راميرز، الذي وجد نفسه مضطراً ولكي يمارس نقده للحركة الساندستينية وتنكر الرفاق القدماء لماضيهم وممارستهم ذات...
12-01-2016
رحلة استكشاف أدبية عبر أميركا الوسطى
2-5في عمود الأسبوع الماضي تحدثت كيف أن أدباء أميركا الوسطى في العقود الماضية، حتى نهاية الثمانينات، ونهاية الحرب البادرة، كان عليهم، مثلهم مثل بقية زملائهم من قارة أميركا اللاتينية، الذهاب إلى المنفى، إذا أرادوا...
29-12-2015
رحلة استكشاف أدبية عبر أميركا الوسطى
1-5عند الحديث عن أميركا اللاتينية، يوجه المرء أنظاره عادة ناحية المكسيك، شمالاً، ثم يهبط فجأة إلى كولومبيا، بيرو، الأرجنتين .. إلخ، إلى تلك البلدان التي جاءت منها روايات ما أُطلق عليه في الستينات في...
15-12-2015
نابولي التي تلبس السواد أبداً
2-2القصة التي يرويها الكاتب والصحافي الإيطالي روبرتو سافيانو، في كتابه الجديد الذي حمل عنوان"الضد من الموت"، والذي صدرت ترجمته الألمانية قبل أيام قليلة، تدور أحداثها في أحد الضواحي الشمالية لمدينة نابولي، "المكان الذي أعيش...
08-12-2015
نابولي التي تلبس السواد أبداً
1-2"الضد من الموت"، هو عنوان كتاب الإيطالي روبيرتو سافيانو، الكتاب الذي يحوي على قصتين طويلتين، كلتاهما ضمتا 71 صفحة، هو أيضاً جملة أخذها سافيانو من احدى أغاني الحب الإيطالية القديمة التي اشتهرت بها مدينة...
24-11-2015
كل هذه الترجمات.. كل هذه الدهشة في النهاية: لا مقدس يعلو على الحب
5-5لا يفوت الدكتور طه حسين وهو يثني على الترجمة التي قام بها زميله أحمد حسن الزيات، عندما نقل "آلام الشاب فرتر" لغوتة عن اللغة الفرنسية، ، لا يفوته هو المعروف بآرائه الصريحة، الحريص على...
17-11-2015
كل هذه الترجمات.. كل هذه الدهشة في النهاية: لا مقدس يعلو على الحب
4-5في كل ذلك يلاحظ القارئ أن الزيات كان حريصاً على إيصال اسلوبه الخاص بالكتابة، وأنه وجد في "فرتر" غوتة البوتقة التي يسبك بها "ذهب" كلامه.بلا شك أن الكاتب والمترجم والصحفي المتعدد المواهب، أحمد حسن...
10-11-2015
كل هذه الترجمات.. كل هذه الدهشة في النهاية: لا مقدس يعلو على الحب
3-5في عمود الأسبوع الماضي ذكرت كيف أن المصري أحمد حسن الزيات الذي ترجم "آلام الشاب فرتر" عن اللغة الفرنسية، كان أكثر حرصاً على النص الأصلي من مؤلفه، المفارقة هي أن حرص الزيات المبالغ به...
03-11-2015
كل هذه الترجمات.. كل هذه الدهشة في النهاية: لا مقدس يعلو على الحب
2-5الحصيلة التي عثرت عليها في البحث عن ترجمات كتاب "آلام فرتر" للألماني غوتة هي ست ترجمات، الأولى لأحمد رياض (الذي للأسف لم نجد عنه أية معلومة في الانترنيت) التي صدرت عام 1919 عن مطبعة...